No Results Found
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.
Íslenskur hönnuður, búsettur á meginlandi Evrópu ásamt konu og dóttur, fær það verkefni að hanna merki fyrir þekkt sjávarútvegsfyrirtæki. Hann slær tvær flugur í einu höggi og snýr aftur til fósturjarðarinnar til að kynna sér starfsemi fyrirtækisins og leita sér lækninga við torkennilegu meini sem lagst hefur á hendur hans. Hvoru tveggja tekur ívið lengri tíma en til stóð, í og með vegna þess að hönnuðurinn dvelur bíllaus í smáhýsi rétt fyrir utan Borgarnes.
Stórfiskur fjallar um stóra fiska og minni, í sjó sem og á þurru landi.
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.
Eden (2021) gefin út af Benedikt bókaútgáfu. Málvísindakona sem er sérfræðingur í fámennistungumálum ákveður að breyta landi þar sem ekkert grær í Edenslund. Hjá íbúum í nálægu þorpi kviknar óvæntur áhugi á málvísindum. Á fjörur söguhetju rekur handrit að ljóðabók fyrrverandi nemanda hennar sem fjallar um ást ungs karlmanns á eldri konu.
Ég segi ekki neitt en hugsa með mér, hann gat klætt sig sjálfur og beygt orðið kýr.
kýr
kú
kú
kýr
Þessi áttunda skáldsaga Auðar Övu Ólafsdóttur fjallar um mátt orðsins og ábyrgðina sem við berum.
Auður Ava hefur hlotið Íslensku bókmenntaverðlaunin, bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs og hin virtu Médicis-verðlaun í Frakklandi.
Skáldsögur Auðar Övu hafa verið þýddar á 33 tungumál.
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.
„Amma og afi. Tvö orð sem geta hughreyst mann eins og trúarbrögð, eins og risafura.“ Ég er tíu ára og allt leikur í lyndi. Borgirnar breyta ekki um nöfn meðan ég sef, járntjaldið heldur heiminum saman, ósonlagið kemst aldrei á forsíður blaða. Og nú hafa örlögin úthlutað mér löngu útlensku sumri í húsi afa og ömmu.
Ævintýrin suða í loftinu, Tarzan og Léttfeti á næsta leiti. En það er kónguló undir rúminu og einhvers staðar í hverfinu leitar fáklædd kona að lyklinum að hliði himnaríkis.
Ýmislegt um risafurur og tímann er fjórða skáldsaga höfundar og kom fyrst út árið 2001. Hún var tilnefnd til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs.
Jón Kalman hefur sent frá sér þrettán skáldsögur, síðast Fjarvera þín er myrkur (2020) sem hlaut virt frönsk verðlaun Le Point og France Inter sem besta þýdda skáldsagan vorið 2022.
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.
„Hér er bók um það hvernig heimurinn springur stundum út í villtu streymi og rambar á mörkum draums og veruleika, erótíkur og klósettferða, ástar og losta, regnboga og ælu. Þetta er skáldið sem þú átt eftir að taka eftir næstu árin, flæðið er farið í gang.“
ELÍSABET KRISTÍN JÖKULSDÓTTIR
„Loksins, Loksins! Loki stígur hér fram á ritvöllinn og varpar fram versum með fítonskrafti.“
MIKAEL TORFASON
Loki er fæddur í Reykjavík 1993 og ólst upp þar og í Leicester, Englandi. Hann hefur starfað við jafningjafræðslu, uppvask, glasabernsku, sölustjórnun & þjálfun, ruslatínslu, fatahönnun, kvikmyndagerð, leikhús, rekstur menningarsamtaka og skrif.
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.
„Konu með mína starfsreynslu kemur fátt á óvart undir sólinni. Það er þá kannski helst maðurinn.“
Sjöunda skáldsaga Auðar Övu Ólafsdóttur gerist í vetrarmyrkri, rétt fyrir jól, þegar áður óþekkt lægð er í aðsigi. Á þriðju hæð við Ljósvallagötu býr ljósmóðir í íbúð sem hún erfði eftir einhleypa og barnlausa ömmusystur sína. Upp úr kassa undan Chiquita-banönum koma þrjú handrit sem ömmusystirin vann að, Dýralíf, rannsókn á því sem mannskepnan er fær um, Sannleikurinn um ljósiðog Tilviljunin.
Dýralíf fjallar um leitina að mennskunni.
Auður Ava hlaut Íslensku bókmenntaverðlaunin (2016) og bókmennta-verðlaun Norðurlandaráðs (2018) fyrir Ör og hin virtu Médicis-verðlaun í Frakklandi fyrir Ungfrú Ísland (2019). Skáldsögur Auðar Övu hafa verið þýddar á 33 tungumál.
Hrífur lesandann með sér inn í myrkrið og þaðan í ljósið.
Víðsjá
Bækur Auðar Övu Ólafsdóttur eru í senn einstaklega íslenskar og sammannlegar.
Bókin er með þeim allra fegurstu sem ég hef lesið […] enda hverfist bókin í kringum fegursta orð tungumálsins …
Morgunblaðið
The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.